:: visita il KK's Nite Site :: firma il guestbook :: Scrivimi ::

Get Fuzzy by Darby Conley

Ci sono un gatto un cane e un umano. L'umano è il loro "padrone", o meglio il loro guardiano. Sì perché il gatto e il cane in questione non sono propriamente due animali normali, visto che parlano e camminano su due zampe. Il cane, Satchel, è un simpaticone, semplicione e buono fino all'eccesso. Purtroppo è spesso vittima inconsapevole del suo eterno nemico, ma Satchel sembra all'oscuro anche che cani e gatti proprio non vadano d'accordo. Il loro padrone, Rob Wilko, è perennemente stressato dal gatto, che vuole dollari in continuazione per comprarsi le scatolette di tonno, ed anche dal cane, esasperante nella sua ingenuità. Lavora in un'agenzia per mantenere la sua strana 'famiglia'.

Ed infine, lui, il gatto, Bucky. Nella versione americana Bucky Katt. È un gatto siamese, dagli ipnotici occhi blu, peccato che nelle strisce italiane non compaiano quelle domenicali, dove i personaggi sono a colori e non in bianco e nero. È lui che pretende di comprare le scatolette di tonno, quello che esce con le gatte persiane, che versa crema depilatoria nello shampoo del padrone rendendolo completamente calvo, che telefona alla chiromante, definendosi un 'Leo' (che sta per Leone come segno zodiacale), mentre poi si viene a scoprire che il vero Leo è Satchel, non lui. Irriverente, dalle orecchie sempre abbassate, in segno di sfida e di attacco, con un dente aguzzo e ricurvo che spunta sotto i baffi, Bucky è il gatto che tutti vorrebbero avere.

O no?

 

«È il più strano gioco di calcio che io abbia mai visto, ma è bello vedere una squadra chiamata i Lions tirarsi dei calci»
«È rugby e per la cronaca tu sei più simile a un cane che a qualunque leone»
«Questa è la cosa peggiore che qualcuno mi abbia mai detto in vita mia»
«Macché, il fatto è che non ascolti mai»

«Sai, se avessi usato la crema depilatoria non avresti solo tagliato i peli lunghi, ora saresti tutto pelato... un gattino nudo»
«Bhe, perlomeno la gente avrebbe finalmente visto il mio tatuaggio.»
«COSA?»
«Niente. Non importa. Niente tatuaggio.»

Eccovi il Bucky Katt da ritagliare! WOW! Non è karino?

Da FUZZCO, l'ISTANT-GATTO!
- Ritaglia l'INSTANT-GATTO lungo la linea tratteggiata, appendilo alla tua parete
e guardalo mentre non fa nulla!
PROPRIO COME UN GATTO VERO!
- Chiamalo... lui non verrà!
PROPRIO COME UN GATTO VERO!
- Staccalo dal muro per giocare con lui e... OPS! La puntina ti graffierà!
PROPRIO COME UN GATTO VERO!
La prossima settimana: il PRONTO-CANE!

Ecco le nuove strisce! =)

R.:"Salve, sono Robbie Wilko e oggi sarò attaccato da un gatto."
R.:"AAAH!!
B.:""Mreeeew!!"
"Coff! coff! Ho mangiato dei peli! Spegni la telecamera!"

B.:"Non è ancora pronta la cena?"
R.:"Ti ho detto che se non puoi aspettare il forno a microonde cinque minuti, va a mangiare il tuo cibo secco."
S.:"Vuoi dare un morso a Mister Osso?"
B.:"Amico, perché perdi tutto quel tempo cucinando la roba? è innaturale!"
R.:"Uccidere i batteri è innaturale? rendere il cibo digeribile è innaturale?"
S.:"Vuoi fare a metà?"
B.:"E suppongo che perderai tempo anche a metterlo nei tuoi simpatici 'piattini', vero?"
R.:"Va' ad aspettare nell'altra stanza, per piacere"

"Bucky, la tua piccola casa sull'albero è appena arrivata."
"Oh! Perché la scatola è così piccola? Dovrebbe arrivare al soffitto..."
"Beh, dice 'necessario l'assemblaggio dei pezzi'... richiede un po' di lavoro."
"Lavoro?? Cosa sono, un Collie?"
"Fabrique au Canada... ah ah... selvaggio!"

 

R.: "Non pensarci nemmeno..."
B.:"Credo che non avrei potuto tenerlo di più"
R.:"Su di me hai avuto una presa piuttosto buona!"
S.:"Oggi Rob taglia le unghie di Bucky. C'è stato un incidente"

S.: "Hey ragazzi! Ho avuto una grande idea! Cialde per cena!"
R.: "Bucky, avrei detto che eri una testa di porco, ma sto dando ai maiali il beneficio del dubbio a proposito di questa cosa"
B.: "Beh, ti chiamerei IO testa di porco ma dubito che la tua testa sia buona quanto quella di un porco!"
S.: "E allora... cialde?"

B.: "Sto cercando un hobby... posso lavorare il legno come faceva Satchel?"
R.:"Certo, è una gran cosa, Buck! Sono fiero che tu faccia qualcosa di produttivo! Cosa hai intenzione di fare?"
B.:£Stavo pensando a una di quelle mangiatoie per uccellini... che...uhm si inserisce in una finestra... cioè.. come aperta verso l'interno... ma sai, lo farei per gli uccellini..."
R.:"Ok, wow, mi piace... no... no! non puoi farlo!"
S.:"Penso che sia una grande idea voler ridare qualcosa a.... a.... uhm... ohhh!"

R.:"Cos'è questo rumore??? AAAH! Quella è una Taylor!"
B.:"Beh... adesso ha un'ammaccatura Bucky"
R.:"Mai... non dire mai quelle parole in questa casa!"
B.:"Ammaccatura Bucky! Ammaccatura Bucky! Ammaccatura Bucky!"
R.:"OH! non posso crederci! il mio gatto è un simpatizzante yankee! LLAALALLLALA!"
S.:"Anche io ne ho una! Anche io ne ho una! Graffio Satchel!"

B.:"Rob, svegliati! Ti ho portato la colazione a letto e il giornale dall'ingresso. Svegliati."
R.:"Cos... COSA? Bucky, il mio giornale lo mandano in ufficio, tu hai solo rubato quello del vicino... e quelli non sono cereali, sono patatine al formaggio con del latte sopra... che sta succedendo? Cosa c'è sulla tua agenda?"
B.:"Agenda?" Rob, sono un maschietto... pensavo lo sapessi..."
R.:"Ok, è troppo presto per te. Seriamente, esci di qui".

R.:"Siamo a casa, Bucky. Abbiamo il cibo."
S.:"Ho preso i bocconi di carne!"
R.: "HEY! Vattene! Qui c'è anche la mia cena! HEY"
R.:"Non puoi fermarlo, puoi solo sperare di trattenerlo"
S.:"I miei... i miei bocconi di carne..."

1